(原書名:和菓子のアン

讀者回函

日本「bookmeter」網站讀者票選「心中最難忘的書」第一名!
日本銷售突破45萬冊!
第2回靜岡書店大賞「最期待影視化作品」!

──女主角突然浮現在我的腦海。胖嘟嘟的女孩,和丸子、大福的感覺很像。好像還沒有以和菓子為主題的推理小說。在檢討蒐集的資料後,發現和菓子的世界充滿了比喻和文字遊戲,實在太有趣了。這些和菓子的知識,根本可以直接成為推理小說。── 坂木司

吃和菓子,是一種"眼到,嘴到,心也到"的境界,和菓子小巧而可愛,總是美得讓人捨不得吃。
之前翻譯了一本"和菓子的杏",說的就是和菓子的故事,和菓子的學問比我想像中更大更大大,原來每一款漂亮的和菓子背面,都有一個美麗的故事,或癡情,或纏綿,或心動,或悲涼.....那種"和"的意境,正是日本文化的深奧,迷人之處。
漂亮的和菓子,讓人的心都融化了。── 本書譯者 王蘊潔

 

【讀者好評】

好久沒在電車上看書了,結果看得欲罷不能,不小心過了站。時而噗哧而笑,時而落淚的劇情節奏控制得精彩絕倫。使用當季食材的各款和菓子背後都有豐富故事。即使不是少男少女,也會深受吸引(笑)。好想看續集!
——(三十多歲女性)

我很喜歡這本書,好像胖胖大福般的主人翁太可愛,店長和同事,以及書中的每個角色都惹人喜愛。真希望作者可以發展成系列作品。啊,我想吃和菓子!
——(四十多歲男性)

太好看了!這是我最近看的書中最出色的推理小說。百貨公司地下樓層,被美食包圍的感覺太開心了,對工作的熱忱、糾葛,以及各式各樣客人的人情味也很有趣。主人翁杏子的個性令人莞爾,很適合和菓子溫暖穩重的感覺。反正就是超可愛。
——(二十多歲女性)

 

【內容簡介】

年方十八的高中畢業生梅本杏子,既沒有升學打算,也暫時找不到人生方向,身型圓滾滾的她,因緣際會進入了百貨公司美食街的和菓子店「蜜屋」打工。杏子原本以為只是一般的平凡販賣工作,沒想到,看似平凡的店長其實根本是一名和菓子偵探,而杏子自己也受到和菓子充滿歷史和風雅的深奧魅力影響,開始展現出她從未意識到的和菓子推理力……

打扮怪異的道上兄弟跑來說和菓子在哭泣,
又說要切腹,這到底是什麼意思?

為何店長要勸阻老奶奶放棄每次都購買的『松風』菓子,
老奶奶又為何落淚?

總是在午間匆匆出現的粉領族決定用和菓子作為暗號,
到底想要傳達些什麼?

 

【作者後記】

當初是因為偶然的機會注意到和菓子。

雖然想好要以百貨公司的地下食品街,也就是俗稱的「百貨地下」作為新作品的舞台,但在決定挑選哪一家店時,不由地陷入了煩惱。

熟食店和麵包店很有活力,也很有趣,但工作太忙碌了,恐怕沒時間推理,但酒品和茶葉賣場又沒有太多客人。

「所以還是選糕點吧。」

但是,仔細一想,發現已經有好幾部以西點為題材的推理小說,只是在我的記憶中,並沒有結合「百貨地下」的作品,應該可以繼續發展這條線。

這時,主人翁的女孩突然浮現在我的腦海。

胖嘟嘟的女孩,和丸子、大福的感覺很像。

「好像還沒有以和菓子為主題的推理小說。」

在檢討蒐集的資料後,發現和菓子的世界充滿了比喻和文字遊戲,實在太有趣了。

「這些知識根本可以直接成為推理小說。」

和菓子的名字就像暗號,如果缺乏基礎知識,甚至無法瞭解來歷。我立刻深深地被和菓子的世界吸引。

和菓子不僅美味,而且還充滿故事。瞭解和菓子,就是在學習日本歷史。

隨著日本國內砂糖流通的解禁,在來自唐朝的菓子基礎上開始製造和菓子,有的來自貴族之間的流行,也有的從平民的點心進化而來,最重要的是,成為了茶席搭配的點心,進而確立了「和菓子」這個種類。

從甘葛湯到草莓大福、巧克力銅鑼燒,人們在食用的同時,延續了和菓子的歷史,想到常見的大福也對和菓子的傳承發揮了作用,不是覺得它很了不起嗎?

今天我也以此為藉口,忍不住拿起眼前的和菓子。容我岔題一下,我個人最喜歡『二人靜』和黑咖啡的搭配,入口即化的甜味,是寫稿的最佳良伴。

最後,感謝翻開本書的各位讀者,有機會的話,下次要不要一起吃丸子?

 

坂木司

 

【作者簡介】坂木司

一九六九年東京出生,二○○二年,以《青空之卵》踏入文壇,陸績發表《仔羊之巢》、《動物園之鳥》共三部系列作,此後並以「工作系日常推理」為主要代表風格,創作出許多深受讀者好評、風格輕鬆溫和的故事。其中《青空之卵》《打工假期》已被改編為影視作品。其筆下人物與現實貼近,筆觸輕盈不造作,善於在日常生活中發掘各式各樣的細節,並轉化為小說題材,使故事讀來倍感親切。

另著有:二葉與隼人系列《老師與我》、《我與老師》、《短劇》、《夜之光》、《肉小說集》等多部作品。

 

【譯者簡介】王蘊潔

一腳踏進翻譯的世界將近二十年,每天幸福地和文字作伴,在不斷摸索和學習中,譯書數量已經超越了三圍的總和。譯有《永遠的0》、《解憂雜貨店》、《空洞的十字架》、《哪啊哪啊神去村》等多部作品。

臉書交流專頁:綿羊的譯心譯意

 

【哪裡買】

bookskingstoneeslitetaaze
kinokuniyapchomesanminiread

 

【延伸閱讀】

 
 
 
 
文章標籤
創作者介紹

每天都是春天

春天出版 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()