(原書名:和菓子のアン)
日本「bookmeter」網站讀者票選「心中最難忘的書」第一名!
日本銷售突破45萬冊!
第2回靜岡書店大賞「最期待影視化作品」!
──女主角突然浮現在我的腦海。胖嘟嘟的女孩,和丸子、大福的感覺很像。好像還沒有以和菓子為主題的推理小說。在檢討蒐集的資料後,發現和菓子的世界充滿了比喻和文字遊戲,實在太有趣了。這些和菓子的知識,根本可以直接成為推理小說。── 坂木司
吃和菓子,是一種"眼到,嘴到,心也到"的境界,和菓子小巧而可愛,總是美得讓人捨不得吃。
之前翻譯了一本"和菓子的杏",說的就是和菓子的故事,和菓子的學問比我想像中更大更大大,原來每一款漂亮的和菓子背面,都有一個美麗的故事,或癡情,或纏綿,或心動,或悲涼.....那種"和"的意境,正是日本文化的深奧,迷人之處。
漂亮的和菓子,讓人的心都融化了。── 本書譯者 王蘊潔
【讀者好評】
好久沒在電車上看書了,結果看得欲罷不能,不小心過了站。時而噗哧而笑,時而落淚的劇情節奏控制得精彩絕倫。使用當季食材的各款和菓子背後都有豐富故事。即使不是少男少女,也會深受吸引(笑)。好想看續集!
——(三十多歲女性)
我很喜歡這本書,好像胖胖大福般的主人翁太可愛,店長和同事,以及書中的每個角色都惹人喜愛。真希望作者可以發展成系列作品。啊,我想吃和菓子!
——(四十多歲男性)
太好看了!這是我最近看的書中最出色的推理小說。百貨公司地下樓層,被美食包圍的感覺太開心了,對工作的熱忱、糾葛,以及各式各樣客人的人情味也很有趣。主人翁杏子的個性令人莞爾,很適合和菓子溫暖穩重的感覺。反正就是超可愛。
——(二十多歲女性)