(原書名:My Sister’s Voice)

每一份愛,都會留下一道回音……

如果某天,妳發現自己的人生全是一場謊言──
妳有個雙胞胎姊妹,而她擁有你所失去的全部:
聽得見的耳朵、疼愛自己的親生父母,和一個完整的家。
而妳,只是一個被父母選擇遺棄的孩子,
一個壞掉了的孩子……


 

【媒體名人推薦】

結合了被愛與失去、家人與朋友、聽得見的世界與聽不見的世界,《遇見妳,聽見愛》的描寫一次滿足了多層次的故事主題。
——荷莉.張柏琳,《海灘別墅》作者

 

緊扣人心,有趣與坦率。這個獨一無二的故事真摯地描寫了姊妹間看不見、卻牢不可摧的情誼,這種情誼不論被埋藏得有多深,依舊支持鼓舞著我們。
——凱西.蘭,《亨利的姊妹》作者

 

 

【內容簡介】

蕾西.吉爾斯,二十八歲,過著樣樣順遂的人生。身為前途看好的費城失聰藝術家,她為自己的成就感到自豪,並有一位傑出的男友。她很少憶起過去在殘疾孩童孤兒院的艱苦日子,直到她收到了一封信,開頭寫著:
「妳有位姊妹,確切來說,應該是位雙胞胎姊妹……」
得知她的同卵雙生姊妹孟妮卡,過著她不曾有過的正常幸福童年,再度挖出蕾西不願面對的悲痛回憶,於是她滿腔憤怒地去找出孟妮卡與親生父母,並與孟妮卡見面。重逢的兩人深深感受到彼此的相似與契合,卻也暗中互相比較、羨慕對方,矛盾的情緒開始滋長──蕾西覺得原先的生活被打亂了,希望孟妮卡離開她的人生;孟妮卡則不願再失去蕾西,甚至想獨佔她。
兩人一邊瞭解對方,一邊試圖尋找分離的真相,但孟妮卡看似圓滿成功的人生,以及雙胞胎會分離的真正原因,居然遠遠超乎蕾西所想像的複雜……
錯綜迷離的劇情,優美動人的文筆,《遇見妳,聽見愛》不但敘述了雙胞胎姊妹之間相知相惜、卻也相互競爭的特殊情誼,也描繪了家庭與親人之間、男女朋友之間、朋友與團體之間各種形式的愛。

瑪莉.卡特從自身的手語翻譯員經驗出發,寫出失聰人士獨特的情感表達與生活環境,「愛」原本就無須以聲音表達,那自故事中傾洩而出的情感,才是更動人的言語!

 

【作者簡介】瑪莉.卡特 Mary Carter

由於小時候接觸過失聰人士,曾學習簡單基本的手語。長大後,在研讀戲劇演出時,因為再度接觸失聰人士,但所學習的手語卻不足以和他們進行對話,而激發了卡特想去上手語課程的興趣。
卡特先在紐約的美國手語學校(ASLI)上了幾年會話課程後,便前往紐約羅徹斯特的羅徹斯特科技大學,在國立科技失聰學院研讀手語翻譯。
經由失聰翻譯監理處(RID)取得國家認證核可後,過去十三年來,卡特一直是一位自由聘約的美國手語翻譯員。

    春天出版 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()