(原書名:The Maid)
我是你的房務員。我知道關於你的秘密。你要送洗的髒衣物。
但是,關於我,你知道些什麼?
全球最大書評網站Goodreads讀者票選年度最佳推理驚悚小說 No.1,逾七萬則★★★★★書評狂推!
●電影版權由美國環球影業搶下!全球討論度最高的驚悚懸疑小說!
●榮登紐約時報、加拿大暢銷榜No.1!
●澳洲 Ned Kelly Award 國際犯罪小說獎受賞作
●紐約時報、Goodreads會員、Glamour、Barnes & Noble、PopSugar、 The Rumpus、Indigo、Criminal Element、Mystery & Suspense Magazine,以及W Magazine 評選為年度最受期待的書
●美國亞馬遜網路書店當月選書
●早安美國讀書俱樂部選書
●LibraryReads當月選書
●IndieNext 當月選書
●BuzzFeed 最受期待的BookTok 選書
【媒體名人盛讚】
百轉千迴的燒腦犯罪懸疑小說,故事的舞台在一間五星級飯店,從一名發現屍體的房務員角度切入。讓人停不下來的一本書!
—— Glamour
普洛斯以錯綜複雜的情節、懸案的密室元素,以及茉莉的性格來編織這個故事。讀者得以了解茉莉的世界觀,並且對她想要被人接受的渴望感到認同—— 這樣的探索賦予了本書在情感上的影響力。這是一本討人喜歡的處女作!
——紐約時報書評
在這本出色的處女作裡,茉莉是一個討喜的、大腦神經異於常人的敘述者。這個人物角色豐富的懸疑故事在結尾出現了好幾個轉折,絕對會吸引喜愛善良女主角的廣大讀者。
——圖書館雜誌,星級評論
一本迷人、聰明、百分百原創的懸疑小說。我為房務員茉莉大聲歡呼,並且感同身受——主角的刻畫複雜而精巧,是一名讓我在短時間內難以忘懷的女主角!
——安德莉雅.巴特茲,紐約時報暢銷書We Were Never Here作者
一本適合帶去度假的懸疑小說……茉莉的成長和她學會與外界的接觸,讓這本輕快的懸疑小說光芒四射。
——華盛頓郵報
上乘佳作同時深具娛樂性……是很長一段時間以來我讀過最有趣(也最可愛)的主角。
—— 史蒂芬.金
清新卻又具有惡魔般暗黑的魅力。《房間裡的陌生人》具有讓人激動的原創性,充滿機智又歡樂。每一頁都深得我心!
——克里斯.惠特克,紐約時報暢銷書We Begin at the End作者
一本出色又迷人的懸疑小說,它會以你意想不到的方式觸動你的心。可愛又令人難忘的茉莉提醒了我們去挑戰我們對彼此的臆斷,並且告訴了我們在這個世界上感覺到被人真正地看到是多麼有意義的一件事。
——艾希莉.奧杜蘭,紐約時報暢銷書The Push作者
要不喜歡上可愛又古怪的飯店房務員茉莉是不可能的事……誠如任何一本看起來很舒服的懸疑小說,乾淨的外表事實上可能都隱藏著些許髒污。情節的轉折和意外的安排不停地出現,直到這本討人喜歡、讓人耳目一新的處女作來到了最後一頁為止。
——莎拉.潘尼爾,紐約時報暢銷書The Lost Apothecary作者
迷人、暖心、敘事優美,同時具有高明而原創的情節,這本不尋常的犯罪小說將會給讀者留下一道溫暖的光芒。
——書單雜誌(星級書評)
【內容簡介】
我是個房務員。飯店雇用我是讓我閉上嘴巴,把房間恢復到完美的狀態。把這份工作做好,然後不留痕跡地消失。
房務員茉莉一個人孤伶伶地活在世上。她很習慣在麗晶大飯店工作時被人視而不見,很習慣將枕頭拍鬆,很習慣拭去污垢、灰塵和熙來攘往的住客不為人知的秘密。她只是一名房務員──別人為什麼要注意她?
然而某一天,富豪布萊克陳屍在她準備清掃的房間裡。警方介入調查後,不善交際、容易引發誤會的性格讓茉莉成為眾人懷疑的頭號嫌疑犯。
當解剖報告出爐,富豪死於窒息,而且頸部竟有茉莉的指紋!更糟的是,調酒師斬釘截鐵表示茉莉「絕對有殺人的能力和動機」,富豪的妻子也怪她「老是自己貼上來又愛管東管西」。
面對排山倒海而來的不利證據,茉莉一下沉默不語、一下答非所問,最後被警方以一級謀殺罪逮捕。
外婆過世後便無依無靠的她,該如何洗刷嫌疑?真正的兇手究竟是誰,犯案動機又是什麼?看似毫無關聯的門房、洗碗工和陌生律師之間,誰才握有關鍵證據?
【作者簡介】妮塔.普洛斯 Nita Prose
加拿大 Simon & Schuster 出版社的副總裁兼編輯總監。捧紅無數暢銷作家的她,以本書出道,成為作家。
妮塔某次前往倫敦書展出差時,回飯店房間碰巧遇上打掃中的房務員,因而得到創作這部小說的靈感。
《房間裡的陌生人》在出版之前就有很好的評價,環球影業火速買下電影改編版權,將由電影《她們》中飾演艾米一角而獲得奧斯卡最佳女配角獎提名的佛蘿倫絲.普伊主演。出版後榮登紐約時報暢銷書第一名,也是早安美國讀書俱樂部推薦選書,同時橫掃國際各國暢銷榜,被翻譯成超過三十五種語言,在四十多個國家出版。
妮塔現居於加拿大多倫多一幢潔淨程度剛剛好的房子。她會很高興在 nitaprose.com或者推特,以及 Instagram:@ NitaProse 收到你的消息。
【譯者簡介】李麗珉
西佛羅里達大學傳播藝術碩士。曾為廣告影片監製,現專職翻譯。譯作包含《後會誰說無期》(We’ll Meet Again)、《第十一誡》(The Eleventh Commandment) 、《死者》(Dead Man’s Footsteps)、《惡夢》(Fear the Worst)、《目擊者》(Trust Your Eyes) 、《來自過世至親的訊息》(Signs) 等十餘本。
留言列表