(原書名:汚れた手をそこで拭かない)

第164屆直木賞入圍作

警告:閱讀本書前請確實評估風險!
引爆熱烈話題,日本「恐怖」推理小說里程碑

蘆澤央 最犀利的五篇推理傑作!

.日本推理作家協會賞入圍作
.吉川英治文學新人賞入圍作

一心只想要平安度過暑假的國小老師、不想傷害罹患失智症的妻子難過的丈夫、想給前不倫對象顏色瞧瞧的料理研究家……
所有一切,都從小小的秘密開始。

 

【內容簡介】

「那個東西」總有一天會回來

其實此時的我,稱不上是下定了什麼決心,甚至不認為自己正在做一件有把握的事情。
我只是突然有個想法。或許我沒辦法在世上留下一些東西,但我至少能夠帶走一些東西。
例如多年來折磨著丈夫的那樣東西。
「或許我可以幫你帶走……你心中的痛苦。」
丈夫聽我這麼說,睜大了他那細小的眼睛。
「當然如果你不想說,那也沒關係。我只是心想,如果你心裡有什麼讓你感到痛苦的回憶,如果能夠讓我幫你帶走,那也很好。」
接著我聽見「咚」的一聲重響,丈夫將鉋刀擱在工作檯上。他微微張開乾燥的雙唇,喉結上下晃動。
數秒鐘後,丈夫深吸一口氣。
「從前……我曾經害死一個人。」

 

【作者簡介】蘆澤央

一九八四年出生於東京,曾任職於出版社,二○一二年以《罪的留白》獲得第三屆野性時代先鋒文學賞,躋身文壇。二○一七年以《不認為能被原諒》入圍第三十八屆吉川英治文學新人賞,二○一九年以《神樂坂怪談》入圍書店大賞及第三十二屆山本周五郎賞。
二○一八年以《只是運氣不好》入圍第七十一屆日本推理作家協會獎(短篇部門),二○一九年以《圓謊》入圍第七十二屆同獎項(以上兩作品皆收錄於本書)。其他著作有《拜託壞東西不要來》《唯獨現在的那孩子》《某一次的人質》《雨利臨終活動照相館》《後臺》《貘的耳垂》《該隱沒有說》《我的神明》。

 

【譯者簡介】李彥樺

1978年出生。日本關西大學文學博士。從事翻譯工作多年,譯作涵蓋文學、財經、實用叢書、旅遊手冊、輕小說、漫畫等各領域。

 

arrow
arrow

    春天出版 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()