(原書名:君に恋をするなんて、ありえないはずだった)

日本第四屆網路小說大獎得獎作品 系列狂銷破40萬冊!

魯蛇眼鏡男 vs.花樣美少女

彼此的好感總是陰錯陽差,
令讀者為主角提心吊膽的戀愛故事

無論是角色描寫、劇情還是發展,全都超級棒!
充滿真實感的戀愛故事,讓人好奇劇情的發展,一看就根本停不下來!
(十九歲男性·三重縣)

 

【日本讀者感言】

男女主角都無法坦誠,愛你在心口難開,讓人忍不住為他們著急。痛苦卻又美好的青春時代⋯⋯讓人感到既懷念,又羨慕的一部作品。

這部小說出版後,我想要買兩本。一本自己看,另一本送給兒子,希望他看了之後,稍微瞭解一點女人心。

無論男主角的沒有自信,和女主角的感情變化都超有真實感。凝聚了這個年紀的人特有的青春光芒和憧憬,看了之後超有感的一本小說。

我認為這本小說是貌不驚人男和美女戀愛故事的顛峰,真實的情境挑動了讀者的情緒,內心五味雜陳,讓人忍不住為了體會這種感覺,一次又一次重看!

 

【內容簡介】

飯島靖貴就讀位在千葉縣南總縣立高中,是一個貌不驚人、很不起眼的男生。在暑期集訓的某夜,靖貴看到同班同學北岡惠麻遭遇困難,順手幫了她。那天之後,惠麻在校外經常主動和靖貴說話,但靖貴覺得惠麻是個難纏的女生,搞不懂她為什麼老是找自己說話……

北岡惠麻——入學不久,這個女生就踐踏了自己的善意。她總是化著美美的妝,穿著短裙,亮麗的身影總是闖入他的眼簾。

他並不討厭外型亮麗的女生。只要不和她們有任何牽扯,至少很賞心悅目。但是北岡不一樣,只要她那些違反校規的打扮——一頭蓬鬆的鬈髮、不時閃亮的耳環和項鍊——進入靖貴的視野,那天經歷的痛苦回憶就會閃現在腦海……

 

【作者簡介】筏田桂(筏田 かつら)Katsura Ikada

尊敬手塚治虫和加山雄三的上班族。千葉縣出身。

2016年,以《寧靜的海》獲得第四屆網路小說大獎。本作品是將同時得獎的《眼鏡和天邪鬼》修改後推出的作品。

 

【譯者簡介】王蘊潔

譯書二十載有餘,愛上探索世界,更鍾情語言世界的探索;熱衷手機遊戲,更酷愛文字遊戲。

譯有:《解憂雜貨店》《空洞的十字架》《哪啊哪啊神去村》《流》。

著有:《譯界天后親授!這樣做,案子永遠接不完》

臉書交流專頁:綿羊的譯心譯意

 

arrow
arrow

    春天出版 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()